Översättning och redigering

Språkgranskning, post-editing och översättningar med uppdaterade verktyg och AI-medvetenhet

Jag har arbetat med översättning och anpassning av marknadsmaterial, programvara och tekniska texter i olika roller i över 30 år, och sedan 2010 på mitt eget företag SweLoc. Jag erbjuder översättning från engelska och tyska till svenska med stöd från lämpliga verktyg, samt även efterredigering av AI-bearbetat material, granskningar och bedömningar.

Kontakt: yvonne.blomberg@sweloc.se